close

 

「HATI-HATI?」

『HATI-HATI!』

 

2013/9/13 印尼雅加達


 

雅加達,沒做任何功課就踏上這片土地、當然也就隨興所至到處亂晃了。

 

初來乍到,旅人好奇溢於言表。

看著路邊時不時出現 HATI-HATI 的大招牌,忍不住問司機是什麼意思?

 

大哥轉頭*挑著眉 "HATI-HATI!" 眉飛色舞興奮地說著。

"HATI-HATI!" 鸚鵡學舌似的,我複述大哥的話。

就這樣共鳴似的,彼此重覆了好幾次 HATI-HATI! HATI-HATI! 也沒結論XD

話雖如此,這詞唸起來實在太歡樂了!

雖然一時不解其意,倒也牢牢記著了。

(拍謝啦 HATI-HATI 的扛棒照片沒拍到 :P)

 

 

 

回到台灣,誠心誠意請教google大神,才知道原來 HATI-HATI 是指「小心」!(Ref.)

這樣接多好啊,

HATI-HATI! Let's party!

 

* 啊,就算是包車/TAXI, 我還是會跑去坐副駕駛座~聊天方便嘛XD

 

 

2013 印尼-阿聯-德國

Fly itinerary

 

 
arrow
arrow
    文章標籤
    旅途況味 印尼 雅加達
    全站熱搜

    Peri 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()